Page 185 - Proph

Basic HTML Version

Ninive, la grande ville
181
et la toute-sagesse. En proie au doute et à l’hésitation, Jonas se laissa
plonger dans le découragement par Satan. Saisi de frayeur, il “se leva
pour s’enfuir à Tarsis”. Il descendit à Japho, et trouva un navire qui
appareillait pour Tarsis. “Il paya le prix du transport, et s’embarqua
... avec les passagers
La mission confiée à Jonas comportait une lourde responsabilité ;
mais celui qui l’en avait chargé était capable de le soutenir et de
l’aider à s’en acquitter fidèlement. S’il avait obéi sans hésitation,
il aurait évité bien des épreuves et reçu d’abondantes bénédictions.
Cependant, au moment où le désespoir s’empara de Jonas, le Sei-
gneur ne l’abandonna pas. S’il subit une série de dures épreuves,
celles-ci furent suivies de bénédictions extraordinaires. Sa confiance
en Dieu et en sa puissance salvatrice devait en être raffermie.
Si le prophète n’avait pas discuté froidement l’appel qui lui avait
été adressé, il aurait compris combien toute tentative était vaine
pour se dérober à sa mission. Mais il ne lui fut pas permis de rester
longtemps en repos dans sa fuite insensée. “L’Eternel fit souffler sur
la mer un vent impétueux, et il s’éleva sur la mer une grande tempête.
Le navire menaçait de faire naufrage. Les mariniers eurent peur, ils
implorèrent chacun leur dieu, et ils jetèrent dans la mer les objets
[205]
qui étaient sur le navire, afin de le rendre plus léger. Jonas descendit
au fond du navire, se coucha, et s’endormit profondément
Tandis que les marins suppliaient leur dieu païen de les secourir,
le pilote en proie à un désespoir farouche se mit à la recherche de
Jonas, et lui dit : “Pourquoi dors-tu ? Lève-toi, invoque ton Dieu !
peut-être voudra-t-il penser à nous, et nous ne périrons pas
Mais qu’auraient pu faire les prières d’un homme qui s’était
détourné du sentier du devoir ? Convaincus que l’extrême violence
de la tempête était due à la colère des dieux, les marins décidèrent,
en désespoir de cause, de tirer au sort “pour savoir qui attirait ce mal-
heur. Ils tirèrent au sort, et le sort tomba sur Jonas. Alors ils dirent :
Dis-nous qui nous attire ce malheur ? Quelles sont tes affaires, et
d’où viens-tu ? Quel est ton pays, et de quel peuple es-tu ? Il leur
répondit : Je suis Hébreu, et je crains l’Eternel, le Dieu des cieux,
qui a fait la mer et la terre.
7.
Jonas 1 :3
8.
Jonas 1 :4, 5
9.
Jonas 1 :6