Page 14 - Patriarches et Proph

Basic HTML Version

10
Patriarches et Prophètes
A la base du gouvernement de Dieu se trouve une loi juste, une
loi d’amour, une loi sublime assurant le bonheur de tous les êtres
responsables qui s’inclinent avec joie devant ses injonctions. De ses
créatures, Dieu demande une soumission intelligente faite d’amour,
de confiance et d’admiration. Ne pouvant accepter de leur part une
obéissance forcée, il leur accorde une entière liberté, condition es-
sentielle d’un service volontaire.
Aussi longtemps que régna, dans l’univers de Dieu, cette obéis-
sance, la paix fut parfaite. L’armée céleste mettait ses délices à
seconder les plans de son Créateur, à réfléchir sa gloire et à chanter
ses louanges. L’amour envers Dieu était suprême ; celui des êtres
célestes les uns pour les autres était pur et plein d’abandon. Aucune
note discordante ne troublait les harmonies célestes.
Mais cet heureux état de choses prit fin. Il y eut un être qui
pervertit la liberté accordée par Dieu à ses créatures. Le péché naquit
dans le cœur d’un ange auquel, après Jésus-Christ, le Père éternel
avait conféré le plus d’honneur et de gloire.
Saint, immaculé, attaché à la personne ineffable du Créateur,
Lucifer, le “fils de l’aurore”, était à l’origine l’un des deux “chérubins
protecteurs” et, comme tel, baigné par les rayons éternels de la gloire
divine. “Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Tu étais le couronnement
de l’édifice, plein de sagesse, parfait en beauté. Tu te trouvais dans
l’Eden, le jardin de Dieu. Tu étais couvert de pierres précieuses de
toutes sortes... Je t’avais oint pour être un chérubin protecteur. Je
t’avais établi sur la sainte montagne de Dieu ; tu marchais au milieu
des pierres aux feux éclatants. Tu fus irréprochable dans ta conduite,
depuis le jour où tu fus créé, jusqu’au temps où l’iniquité parvint à
pénétrer chez toi
Imperceptiblement, Lucifer
se laissa bercer par des pensées am-
bitieuses. “Ton cœur s’est enorgueilli de ta beauté ; et ton opulence
t’a fait perdre la sagesse
” “Tu disais en ton cœur : Je monterai au
ciel, j’élèverai mon trône au-dessus des étoiles de Dieu ; ... je serai
* .
Ezéchiel 28 :12-15, 17
* .
Ce mot, qui nous vient du latin, est formé de deux termes qui signifient porte-
lumière. C’est par ce mot que saint Jérôme a traduit, dans la Vulgate, l’expression “astre
brillant” d’(
Ésaïe 14 :12
), expression dans laquelle les chrétiens semblent, dès l’origine,
avoir reconnu le chef des anges tombés. —
Trad.
* .
Ezéchiel 28 :12-15, 17