234
            
            
              Événements des derniers jours
            
            
              quant à la stature ; cependant, il est un peu plus petit que le Fils de
            
            
              Dieu. Il offre un contraste frappant avec les générations suivantes ;
            
            
              ce seul fait suffit à illustrer la grande dégénérescence de la race. Mais
            
            
              tous ressuscitent dans toute la fraîcheur et la vigueur de l’éternelle
            
            
              jeunesse... Renouvelés par l’arbre de vie dans l’Éden si longtemps
            
            
              perdu, les rachetés “grandiront
            
            
            
            
               (MI 4.2) jusqu’à la stature parfaite
            
            
              de la race dans son état primitif de gloire. —
            
            
              The Great Controversy,
            
            
              644, 645
            
            
              (1911) —
            
            
              La tragédie des siècles, 699, 700
            
            
              .
            
            
              [220]
            
            
              1056.
            
            
              Si Adam, à sa création, n’avait pas reçu vingt fois plus de
            
            
              force vitale que n’en reçoivent les hommes d’aujourd’hui, la race
            
            
              humaine, compte tenu de leurs habitudes qui violent la loi naturelle,
            
            
              se serait éteinte. —
            
            
              Testimonies for the Church 3 :138
            
            
              (1872).
            
            
              1057.
            
            
              Nul n’aura besoin ni ne désirera de repos. On n’éprouvera
            
            
              aucune fatigue à faire la volonté de Dieu et offrir des louanges à son
            
            
              nom. Nous ressentirons toujours la fraîcheur d’une matinée qui ne
            
            
              finit pas... L’acquisition de la connaissance ne fatiguera pas l’esprit
            
            
              ou les énergies. —
            
            
              The Great Controversy, 676, 677
            
            
              (1911) —
            
            
              La
            
            
              tragédie des siècles, 735, 736
            
            
              .
            
            
              1058.
            
            
              Au ciel, tout est santé. —
            
            
              Testimonies for the Church
            
            
              3 :172
            
            
              (1872) —
            
            
              Testimonies for the Church 1 :203
            
            
              .
            
            
              Le bonheur garanti
            
            
              1059.
            
            
              Jésus leva le voile de la vie future. “À la résurrection, dit-il,
            
            
              les hommes ne prendront point de femmes, ni les femmes de maris,
            
            
              mais ils seront comme les anges de Dieu dans le ciel.”
            
            
              Matthieu
            
            
              22 :30
            
            
              —
            
            
              The Desire of Ages, 605
            
            
              (1898) —
            
            
              Jésus Christ, 601
            
            
              .
            
            
              2.
            
            
              La traduction française Segond est ici légèrement différente de la version anglaise
            
            
              KJV utilisée par l’auteur, et on ne peut donc pas comprendre l’auteur en se référant à la
            
            
              traduction de Segond. La traduction en français du texte de (
            
            
              Malachie 4 :2
            
            
              ) [ou 4.2 selon
            
            
              les versions] dans la version anglaise de la KJV se lirait ainsi : “vous sortirez, et vous
            
            
              grandirez comme les veaux d’une étable” à comparer avec le texte de Segond : “Vous
            
            
              sortirez et vous sauterez comme les veaux d’une étable” L’image est assez parlante : les
            
            
              veaux qui sortent de l’étable bondissent de joie et, dans la version française, l’image
            
            
              bucolique semble plus cohérente que dans la version de la KJV. Mais il est vrai que
            
            
              l’on élève les veaux pour qu’ils grandissent et prospèrent... Les rachetés grandiront et
            
            
              prospéreront dans la vie éternelle, ce qui ne les empêchera nullement de bondir de joie !
            
            
              (N.D.L.T.)